Advent, tijd van hoop…

De hoop heeft twee grote zussen: het Geloof en de Liefde .Met zijn drieën lopen ze over straat, de kleinste, het meisje de Hoop in het midden. Oppervlakkige kijkers denken dat ze geleid wordt door de twee grote zussen aan de buitenkant. De ware gelovige weet wel beter: de Hoop is leidend, en neemt de twee anderen mee aan de hand. Charles Péguy beschreef het in het Frans, honderd jaar geleden.

Predikant van de Tweede zondag van de Advent: Jan Stuyt SJ


Het kleine meisje hoop

Het geloof waar ik het meest van hou,

zegt God, is de hoop.

Geloof, dat verwondert me niet …

Ook liefde verwondert me niet, zegt God …

Maar wat me verwondert, zegt God,

is de hoop.

Daar ben ik van ondersteboven.

Ze zien toch wat er in de wereld allemaal omgaat

en ze geloven dat het morgen allemaal omslaat.

Wat een wonder is er niet voor nodig

dat zij dat kleine hoopje hoop nooit als overbodig ervaren,

maar met voorzichtige gebaren in hun hand en in hun hart bewaren,

een vlammetje dat keer op keer weer

wankelt en dreigt neer te slaan,

maar altijd weer weet op te staan,

en nooit wil doven.

Soms kan ik mijn eigen ogen niet geloven.

Geloof en liefde zijn als vrouwen.

Hoop is een heel klein meisje van niks.

Zij stapt op tussen de twee vrouwen

en iedereen denkt: die vrouwen houden

haar bij de hand, die wijzen de weg.

Maar daarvan heb ik meer verstand, zegt God,

ik zeg: het is dat kleine meisje hoop

dat al wat tussen mensen leeft

hun heen en weer geloop,

licht en richting geeft.

 

Want het is dat kleine meisje hoop

— je ziet het zwak zijn, bang zijn, beven,

je denkt soms dat het zo onooglijk is —

het is dat kleine meisje hoop

dat de mensen zien laat,

zien soms even,

wat in het leven mogelijk is.

Het geloof, zegt God,

waar ik het meest van hou,

de liefde waar ik het meest van hou,

is de hoop.

Geloof, dat verwondert me niet.

Liefde, dat is geen wonder.

Maar de hoop, dat is haast niet te geloven.

Ikzelf, zegt God, ik ben ervan ondersteboven.

 

Charles Péguy, Le porche du mystère de la deuxième vertu, vertaald door Frans Van Bladel s.j.

About the Author

Krijtberg
Krijtberg
administrator